Studio Series vol. 2: Idle Beats

Tags: , , , , ,

Idle Beats 是一个成立于上海的丝网印刷工作室,目前由Nini Sum (南京) 和Gregor Koerting (德国)二位艺术家主理。他们通过这种古老、魅力十足的印刷方式把艺术引入生活。尊重原创性并坚持亲手完成整个创作/印刷过程对二人来说极为重要,他们坚持几十至数百份不等的限量版使作品更具有艺术性及保存价值,并在售完后决不翻版。

Idle Beats希望每个人都可以欣赏并拥有买得起的原创艺术品,而不只是面对高雅画廊里的展品,驻足仰望。

Nini和gregor是如何相识的?

Nini: 刚开始摸索丝网印的时候没有地方可以工作,我一个人在家里瞎捣鼓,弄得一团糟,后来新茶的Sean把工作室的一个角落借给我,才得以添置器具慢慢熟悉和重新学习这个手工活。

当技术成熟了一些时,我和Sean觉得应该多叫人来一块儿玩,就策划了一个NeochaEDGE x Idle Beats的丝网印刷工作坊,是个免费的、大家都能来印小画的活动,当时Gregor在Time Out上发现了活动信息也过来了,因为之前他在德国和日本都有丝印版画的经验,来到上海却苦于找不到丝印工作室,所以当时他也特别兴奋,从那以后就开始一起玩丝网了。

Idle Beats的名字从何而来?

Nini: 抓阄! 和几个朋友把自己喜欢的单词写在小纸条上再放进箱子里,随手捞了几十个一眼就相中了它。

Why screen printing?

Nini: 丝网印是一个会让人着迷的手工活儿,越熟悉可能性就越大。灵活的应用会让它超越技术活变成创作的一个步骤。当看到电脑屏幕上的图案被糅合进纸张的质感,那是一种搭了16个小时飞机终于着陆了的感觉。而且这种用双手把调了好半天的颜色刮过网版、渗进纸面的过程是一种情感的栽培,就像胶卷相对于数码照一样,在这样的时代显得特别珍贵。另外,丝网印版画限量和复制版数也在保证了艺术品价值的同时降低了价格,使更多的人可以欣赏并拥有原创的手工艺术品。

Gregor: Screen printing is a good way to reproduce an illustration by hand.Thus every print is slightly different to the others and becomes a unique and but also affordable original piece of art.

What inspires you?

Nini: 以前会从电影里得到很多启发,但现在灵感更多来源于未加工的或自然的状态,比如路边抽烟的小贩,或是午后投在墙上的一块特殊形状的阳光,也有很多不知哪来的奇怪的感觉⋯⋯说不清楚。

Gregor: In case of gigposters I let myself always guide by the music and its contents for making the artwork.I got a lot of influence by graphic artists such like William Blake, Victor Moscoso and Gunther Kieser.

How do you guys work together,  and if there is a piece of work combines your style and his together?

Nini: 我们一直保持坦诚和开放的交流,从和客户的沟通到工作计划的决定、有时也包括创作过程,很多作品都是一起在工作室奋战到凌晨2、3点的成果。刚刚完成的The Fever Machine的设计稿就由Gregor完成了所有的art work, 我负责字体设计和版面编排。另外一个合作的作品就是 art print 上海兔年-夕阳版,在这幅作品里线条插画是我画的,Gregor设计了五个版的配色,算是我的插画风格和他迷幻渐变色彩大师口味的结合。

Gregor: Most important thing is, what kind of music to play at the studio. We always have a two-hour meeting about this before we start printing. Haha, just kidding!

I think we complement each other pretty well. Each of us has his strong and weak points at the printing process but also concerning the general studio business. The judge of the other counts a lot before we decide to realize a project. I think the best example of how we collaborate is the sundown version of the rabbit print. Therefor Nini made the line work whereas I took care of the coloring and its separation.

Please name one work from the other that you admire most, I think there must be one, right? And why?

Nini: 虽然已经和Gregor一起战斗快两年,他的新创作总是让我觉得赞叹,这次他给乐队The Fever Machine创作的整套专辑设计-从封面到封底到内页歌词册,真的是大师级别,整套视觉创作很完整,有史诗般的恢弘、又有温柔的细节,有让人浮想联翩的画面语言,完美地契合了乐队的音乐风格,我觉得这跟Gregor诚恳和执着的对待每一次创作是分不开的。

Gregor: Its really hard to determine. There is a bunch of prints of Nini I really love. Also because everyone is related with memories of the night we’ve print them or what we talked about. To reduce it to one, I would say, her latest poster for Crystal Stilts is one of my favorites. Cause for that she tried to find some new ways of making a design.

You make lots of gig poster now,  does the music style influence your creative?  it’s a process to make sounds into visuals.

Gregor: Of course. As already mentioned at the beginning, the music has a lot influence on how the artwork will be like. Its just another interesting part and also always a challenge at doing gigposters. Cause the music and the appearance of a band or a music project is very unique and different, you are always forced to find new ways of doing an illustration.

Nini, 比起现在那些成熟的丝网作品,我们更喜欢你以前的那些铅笔小画,都是一些很怪很有趣的想法,这个系列还在继续吗?

Nini: 哎,问到我心坎里去了。因为之前还在兼职设计公司,一边要打理工作室、还要创作,每天忙到转起来。6月底我会把工作辞掉,专心创作和经营Idle Beats, 也会画些油画,做做雕塑。关于铅笔小画我想恢复去年一个中断了的小project叫做 #1drawing1day# 每天画一幅,可大可小,画好了发到微博和twitter上,这样想画的人都可以加入一起玩,每天练手也记录那些灵光一现的念头。嗯,就打算从7月1号正式开始!

目前来看,丝网印刷和限量的做法开始吸引越来越多的人关注这个领域,你们下一步的打算是什么?

Nini:现在限量版画还是处于一个叫好不叫座的阶段,真正购买的人很少,尽管价格已经很低。我们的期望是可以推动一个更健康的收藏者和创作者的互动,通过邀请一些独立的创作人,比如漫画家、插画家、VJ和油画家来创作各种个人风格的art prints,给大家更多收藏的选择,也帮助创作人及工作室形成一个良性的生态。第一位邀请的是北京的插画艺术家颜料,很快成品就会完成和发布,也希望大家能多多支持。

- – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – -

“Studio Series”是Goooodie专门报道小型创意工作室的系列。内容包括介绍创意行业人的创业经历、作品概念,分享工作室中的各种经验,希望能给想涉入创意行业的新人,计划成立工作室的创意同行们启发。

欢迎自荐或推荐小型创意工作室,联系方式:kaxiaoxi@gmail.com

  • Twitter
  • Google Buzz
  • Tumblr
  • Douban

Comments are closed.

Goooodie

About

Goooodie,取自goodie一词,意为“好极了”,“想要的东西”。我们欢迎多样化的合作,Goooodie关注的即是我们能做到的。

Contact

咖小西 (上海)
kaxiaoxi@gmail.com

Built by Jue Studio and WordPress. Copyright © 2011 Goooodie